இ.பா.வின் “உச்சி வெய்யில்” – தேசிய விருது பெற்ற திரைப்படத்தின் மூலக்கதை

marupakkam

ஒரே ஒரு இரண்டு தமிழ்ப்படங்கள் இது வரை சிறந்த திரைப்படத்துக்கான தேசிய விருதைப் பெற்றிருக்கின்றன. ஒன்று கஞ்சிவரம் (திருத்திய கோபிக்கு நன்றி!) இன்னொன்று சிவகுமார், ராதா, ஜெயபாரதி நடித்து கே.எஸ். சேதுமாதவன் இயக்கிய மறுபக்கம். மூலக்கதை இ.பா.வுடையது.

indira partthasarathi

எளிமையான கதைக்கருதான். ஆசாரசீலர், வேதாந்த சிம்மம் வேம்பு ஐயரின் மகன் டெல்லியில் ஒரு கிறிஸ்துவப் பெண்ணை மணந்து கொள்கிறான். வேம்பு மகன் வீட்டுக்கு வரலாம், மருமகள் காலெடுத்து வைக்கக்கூடாது என்கிறார். ஆனால் மகன் மணவாழ்வு முறிவடைந்தது என்று கேட்டதும் அதிர்ச்சியில் தீவிரமாக உடல் நலம் பாதிக்கப்படுகிறது. தன் அம்மாவுக்காக தான் மிகவும் விரும்பிய, தன்னை விரும்பிய தன் முதல் மனைவி அவயத்தை தள்ளி வைத்து வேறு மணம் புரிந்து கொண்டதின் குற்ற உணர்ச்சிதான் அது, தான் செய்த தவறு தன் மகன் தலையில் விடிந்திருக்கிறது என்பது மெதுவாக எல்லாருக்கும் தெரிய வருகிறது.

இ.பா. சிறப்பாக எழுதியிருக்கிறார். அவர் உணர்ச்சிகரமான ஒரு கதையை எழுதுவார் என்று நான் நினைத்ததில்லை. அவருடைய hallmark cynicism எதுவும் இல்லாத கதை. அதுவே இந்தக் கதைக்கு ஒரு special charm-ஐத் தருகிறது. அதுவும் என்னை மிகவும் கவர்ந்தது அந்த அம்மா பாத்திரம்தான். அந்தப் பாத்திரத்தில் எத்தனை சொல்லப்படாத கதைகள்? இத்தனை காலம் ஒன்றாக வாழ்ந்தும் வேம்புவின் மனதில் அவயம்தான் வியாபித்திருக்கிறாள் என்று புரிந்து கொள்ளும்போது எப்படி உணர்ந்திருப்பாள்? ஏற்கனவே தெரிந்திருக்கும் என்றும் வைத்துக் கொள்ளலாம், ஆனால் அது ஊருக்கே தெளிவாகத் தெரியும்போது எப்படி உணர்ந்திருப்பாள்?

சிறுகதை 1968-இல் எழுதப்பட்டிருக்கிறது. வாசகர் வட்டம் அப்போது பதிப்பித்ததாம். இந்தக் கதையைப் பற்றி இ.பா. சொல்கிறார்.

I wrote Utchi Veyil in 1968, soon after my father’s death. Happening in Kumbakonam, my native town, this was my first long story based outside Delhi. The novella was published by Vacakar Vattam, an innovative publishing concern in the sixties that was, perhaps, ahead of its time. The story, when published along with five more novellas of up and coming writers like me, won critical acclaim as ‘a totally different piece of fiction portraying the distinctive cultural flavour of Tanjavur district.’ I thoroughly enjoyed writing this short novel, as it had some autobiographical references.

திரைப்படமும் சிறப்பாக வந்திருக்கிறது. ராதா, சிவகுமார், ஜெயபாரதி எல்லாருமே நன்றாக நடித்திருக்கிறார்கள். இலவசமாக இங்கே பார்க்கலாம்.

உச்சி வெயில் சிறுகதையை நான் ஒரு தொகுப்பில்தான் படித்தேன். இந்தத் தொகுப்பில் விட அதிகமாக என்னைக் கவர்ந்த, ஒரு இ.பா. trademark சிறுகதை உண்டு – “ஒரு இனிய மாலைப்பொழுது“. பேராசிரியரின் மனைவி வெகுநாள் கழித்து சந்தித்த தன் கல்லூரித் தோழியையும் அவள் கணவனையும் விருந்துக்கு அழைத்திருக்கிறாள். தோழியின் கணவன் மர வியாபாரி. பேராசிரியரும் மர வியாபாரியும் பேசிக் கொள்வது க்ளாசிக். அபத்தத்தின் உச்சம். இருவருக்கும் பேச பொதுவாக விஷயமே இல்லை, இவர் கவிதையைப் பற்றிப் பேச, அவர் டைனிங் டேபிளில் அடக்கவிலை என்ன இருக்கும் என்று யூகிக்கிறார். தஞ்சாவூர் குசும்பு என்பார்கள், அது இ.பா.விடம் நிறையவே இருக்கிறது! கட்டாயம் படியுங்கள் என்று பரிந்துரைக்கிறேன்.

இந்தக் கதையைப் பற்றி இ.பா. சொல்கிறார்.

I wrote ‘A Pleasant Evening’ to tease my wife. She had invited her former classmate and her husband, a stiff-collared, blue-blooded bureaucrat for dinner. In my story I made him a timber merchant. I found conversation between me and him was tough and heavygoing and, as the evening began to fade, the rest was silence!

இந்தத் தொகுப்பில் இருக்கும் “பயணம்” சிறுகதை டிபிகல் இ.பா. அம்மாவின் பிணம், ஆனால் லாஜிஸ்டிக்ஸ் பற்றியே கதை. இ.பா.வே சொல்வது –

‘The Journey’, was written soon after my mother’s death in Delhi in 1969. Of course, I am not a ‘fingering slave’ ‘to peep’ and fictionalise ‘over my mother’s grave’, as Wordsworth would say, but I could not have helped an intrinsic part of me, detaching itself from my sorrowing self, to watch and observe others, who had arrived at the funeral to play the role, expected of them.

ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பில் இந்த மூன்று சிறுகதைகளும் கிடைக்கின்றன. (High Noon and Other Stories)

இவற்றைத் தவிரவும் மூன்று சிறுகதைகள் இந்தத் தொகுப்பில் உண்டு. குதுப்மினாரும் குழந்தையின் புன்னகையும் சிறுகதை ஜெயமோகனால் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட சிறுகதைகளில் ஒன்று. இதை ஏன் பரிந்துரைக்கிறார் என்று என்னால் சரியாகப் புரிந்து கொள்ளமுடியவில்லை. சுமைகள் சிறுகதையின் நாயகன் அழகற்றவன். ஒரு அழகியை மணக்கிறார்ன். அவள் ஒரு பணக்காரனோடு தொடர்பு வைத்துக் கொள்வதை வெளிப்படையாக சொல்லி விவாகரத்து வாங்குகிறான். தீர்ப்பு சிறுகதையிலோ இளமையில் இருந்த அழகு போனதை அழகை பூஜிக்கும் இருவர் எப்படி அணுகுகிறார்கள் என்று கற்பனை செய்திருக்கிறார்.


தொகுக்கப்பட்ட பக்கம்: இ.பா. பக்கம், திரைப்படங்கள்

தொடர்புடைய சுட்டி: மறுபக்கம் திரைப்படம் பார்க்க

புகைப்படங்கள் வழியாக சென்னை வரலாறு

விகடனில் பழைய சென்னையின் பல புகைப்படங்களைப் போட்டிருக்கிறார்கள். ராயபுரத்தில் ஃபோட்டோ கண்காட்சி நடக்கிறது. இதையெல்லாம் ஒரு காஃபி டேபிள் புத்தகமாகப் போட்டால் நன்றாக இருக்கும்!

எனக்குப் பிடித்த ஒரு புகைப்படம் ஓவியம் கீழே.

old_chennai

தொகுக்கப்பட்ட பக்கம்: பலதும்

அசோகமித்ரன் பரிந்துரைகள்

இது நண்பர் செல்வராஜின் பதிவு.

asokamithranஅசோகமித்திரன் டாப் 10 நாவல்களாக “காலக்கண்ணாடி” என்ற கட்டுரை நூலில் குறிப்பிடும் நாவல்கள்

  1. பிரதாப முதலியார் சரித்திரம்
  2. கமலாம்பாள் சரித்திரம்
  3. தியாகபூமி
  4. மண்ணாசை
  5. நாகம்மாள்
  6. வாழ்ந்தவர் கெட்டால்
  7. தில்லானா மோகனாம்பாள்

8-10 இடங்களுக்கு அவர் பரிந்துரைக்கும் நாவல்கள்

  1. அசடு
  2. அவன் ஆனது
  3. உயிர்த்தேன்
  4. ஏற்கனவே சொல்லப்பட்ட மனிதர்கள்
  5. ஒரு புளியமரத்தின் கதை
  6. கரிக்கோடுகள்
  7. காகித மலர்கள்
  8. நினைவுப் பாதை
  9. பள்ளிகொண்டபுரம்
  10. கிருஷ்ணப் பருந்து
  11. நதிமூலம்
  12. சுதந்திர பூமி

படைப்பாளிகளின் உலகம்” என்ற கட்டுரை நூலில் இந்திய விடுதலைக்குப் பின் வெளியான தமிழ் நாவல்களின் மைல் கற்கள் என குறிப்பிடும் நாவல்கள்

  1. மோகமுள்
  2. அசுரகணம்
  3. அறுவடை
  4. ஒரு புளியமரத்தின் கதை
  5. தலைமுறைகள்
  6. கரைந்த நிழல்கள்
  7. மலரும் சருகும்
  8. அம்மா வந்தாள்
  9. காகித மலர்கள்
  10. தந்திரபூமி
  11. கடல்புரத்தில்

தொகுக்கப்பட்ட பக்கம்: அசோகமித்ரன் பக்கம், பரிந்துரைகள், மற்றும் Guest Posts

தொடர்புடைய சுட்டிகள்: அசோகமித்ரன் பரிந்துரைகள் 1, 2, கோபியின் பதிவு

எட்டு அமெரிக்க ஜனாதிபதிகளின் பட்லர்!

butlereugene_allen

பட்லர் என்று ஒரு நல்ல திரைப்படத்தை சமீபத்தில் பார்த்தேன். யூஜீன் ஆலன் என்ற ஒரு கறுப்பர் ட்ரூமன், ஐசன்ஹோவர், கென்னடி, லிண்டன் ஜான்சன், நிக்சன், ஃபோர்ட், கார்ட்டர், ரீகன் ஆகிய எட்டு அமெரிக்க ஜனாதிபதிகளுக்கு பட்லராக முப்பது வருஷங்களுக்கு மேல் பணியாற்றி இருக்கிறார். ஆலன் பற்றிய அருமையான கட்டுரையை இங்கே காணலாம். சுவாரசியமான கட்டுரை.

திரைப்படத்தின் நாயகன் ஆலனால் inspire ஆன கதாபாத்திரம். நாயகனின் கண் மூலமாக இந்த முப்பது வருஷங்களில் கறுப்பர்-வெள்ளையர் உறவுகளை சித்தரித்திருக்கிறார்கள். ஃபாரஸ்ட் விட்டேக்கர், ஓப்ரா வின்ஃப்ரே, க்யூபா குட்டிங் ஜூனியர் நடித்திருக்கிறார்கள். பாருங்கள் என்று பரிந்துரைக்கிறேன்.

தொகுக்கப்பட்ட பக்கம்: திரைப்படங்கள்

பாரதியும் முதல் உலகப் போரும்

bharathia_r_venkatachalapathyஅ.இரா. வெங்கடாசலபதி முதல் உலகப் போரைப் பற்றி பாரதியின் எண்ணங்கள் என்ன என்பதைப் பற்றி ஹிந்து பத்திரிகையில் எழுதி இருக்கிறார். (பகுதி 1, 2). நல்ல ஆவணம், படியுங்கள் என்று பரிந்துரைக்கிறேன்.

தொகுக்கப்பட்ட பக்கம்: பாரதி பக்கம்

படிக்க விரும்புபவை – கோவை அய்யாமுத்துவின் நினைவுகள்

unmai (april 16-30) pages.pmdசட்டநாதக் கரையாளர் பற்றி சமீபத்தில் குறிப்பிட்டிருந்தேன். அவரைப் போலவே அவ்வளவாகத் தெரியாத இன்னொரு மூன்றாம் நிலை தலைவர் – தொண்டர் என்றே வைத்துக் கொள்ளலாம் – கோவை அய்யாமுத்து. என்னை fascinate செய்யும் ஆளுமைகளில் ஒருவர். காந்தி, ராஜாஜி, ஈ.வெ.ரா. ஆகியோரோடு நெருக்கமாகப் பணியாற்றி இருக்கிறார்.

அய்யாமுத்து சில memoirs-களை எழுதி இருக்கிறார். “நான் கண்ட பெரியார்“, “ராஜாஜி எனது தந்தை“, “எனது நினைவுகள்” புத்தகங்களைப் படிக்க ஆவலாக இருக்கிறது. சென்ற ஆண்டு எனது நினைவுகள் புத்தகத்தை விடியல் பதிப்பகம் மீண்டும் பதித்திருக்கிறாம். பார்க்க வேண்டும்.

அவரைப் பற்றி இணையத்தில் அடிக்கடி குறிப்பிடுபவர் கே.ஆர். அதியமான். அவருக்கு ஒரு ஜே!

Gandhi1காந்தியைப் பற்றி சொல்கிறார்:

காந்தியுடன் நெருங்கிப் பழகிய யாரும் அவரால் இன்பமுற்றதில்லை. துயரக்கண்ணீர் சிந்தியவர் பலர். அன்னை கஸ்தூரிபாவை தென்னாப்பிரிக்காவில், ஒருநாள் இரவு, கதவைத் திறந்து, கழுத்தைப் பிடித்து வெளியே தள்ளிய காந்திதானே அந்த மகான்! மகாத்மாக்களுடன் சுவர்க்கத்தில் வசிப்பது இன்பமாயிருக்கலாம். பூலோகத்தில் அவர்களுடன் வசிப்பது துனபமென்று கூறி மகாதேவ தேசாய் மனமுருகிக் கண்ணீர் வடித்த காட்சியை நான் பார்க்கவில்லையா?

மனுபென் காந்தி குளிக்கும்போது உடல் தேய்க்கப் பயன்படுத்திய கல்லை மறந்துவிட்டு வந்தார் என்று பல மைல் நடந்து அதைக் கொண்டு வரச் சொன்னாராம். கல்லுக்கா நம் நாட்டில் பஞ்சம்? இந்த மனிதர் காந்தி என்னதான் மாயமந்திரம் செய்தாரோ குறைப்படுவர்கள் கூட அவரை விட்டு நீங்குவதில்லை…

அய்யாமுத்து ஆற்றிய சில சொற்பொழிவுகள் தொகுக்கப்பட்டு ஒரு புத்தகமாக – சுதந்திரத்துக்கு முன்னும் பின்னும் – கிடைத்தது. கேட்க நன்றாக இருக்கும் என்று தோன்றியது.

கந்துகூரி பிரகாசம் முதல்வராக இருந்தபோது கதரை பரப்ப மூன்று கோடி ரூபாய் ஒதுக்கி இருக்கிறார். அய்யாமுத்து அந்தத் திட்டத்தை ‘சர்க்காரின் கதர் திட்டம் வெற்றி பெறுமா‘ என்ற பிரசுரத்தில் கிழிகிழி என்று கிழித்திருக்கிறார். நல்ல முறையில் தன் வாதங்களை முன்வைக்கிறார்.

தொகுக்கப்பட்ட பக்கம்: தமிழ் அபுனைவுகள்

சிறந்த 15 அமெரிக்க நாவல்கள்

இன்னும் ஒரு பட்டியல். இவற்றில் நான் பாதி படித்திருந்தால் அதிகம். படித்தவற்றில் நான் தயங்காமல் பரிந்துரைப்பவை Moby Dick, Huckleberry Finn, Catcher in the Rye மூன்றுதான். Scarlet Letter, Uncle Tom’s Cabin எல்லாம் காலாவதியாகிவிட்டன என்றுதான் கருதுகிறேன். Call of the Wild சிறு வயதில் படிக்க வேண்டிய புத்தகம். என் வயதிலும் படிக்கலாம், சுவாரசியமான புத்தகம்தான், ஆனால் பட்டியலில் இடம் பெறுவது என்பதெல்லாம் கொஞ்சம் ஜாஸ்தி. Color Purple ஒரு காலத்தில் பிடித்திருந்தது, மீண்டும் படித்துப் பார்க்க வேண்டும். கார்மாக் மக்கார்த்தி எனக்கு அவ்வளவாக ரசிக்கவில்லை. Grapes of Wrath, Fear and Loathing in Las Vegas, Beloved, For Whom the Bell Tolls, மற்றும் Rabbit, Run என்றாவது படிக்க வேண்டும். Midnight in Paris பார்த்ததிலிருந்து ஸ்காட் ஃபிட்ஸ்ஜெரல்டைப் படிக்க வேண்டும் என்று நினைத்திருந்தேன், இந்த வருஷம் என் பெரிய பெண்ணுக்கு Great Gatsby பாடமாக வேறு இருக்கிறது.

வசதிக்காக இங்கே பட்டியலை மீள்பதித்திருக்கிறேன்.

  1. Scarlet Letter – Nathaniel Hawthorne (1850)
  2. Moby Dick – Herman Melville (1851)
  3. Adventures of Huckleberry Finn – Mark Twain (1884)
  4. House of Mirth – Edith Wharton (1905)
  5. Call of the Wild – Jack London (1903)
  6. Grapes of Wrath – John Steinbeck (1939)
  7. Independence Day – Richard Ford (1995)
  8. Colossus of Maroussi – Henry Miller (1941)
  9. Catcher in the Rye – J.D. Salinger (1951)
  10. Fear and Loathing in Las Vegas – Hunter S. Thompson (1971)
  11. Beloved – Toni Morrison (1987)
  12. All the Pretty Horses – Cormac McCarthy (1992)
  13. Heart is a Lonely Hunter – Carson McCullers (1940)
  14. Fugitive Pieces – Anne Michaels (1996)
  15. We Need to Talk About Kevin – Lionel Shriver (2003)

இரண்டாம் பட்டியல்

  1. Uncle Tom’s Cabin – Harriet Beecher Stowe (1852)
  2. Great Gatsby – F. Scott Fitzgerald (1925)
  3. For Whom the Bell Tolls – Ernest Hemingway (1940)
  4. Rabbit, Run – John Updike (1960)
  5. Color Purple – Alice Walker (1982)
  6. Human Stain – Philip Roth (2000)
  7. White Noise – Don DeLillo (1985)
  8. Bonfire of the Vanities – Tom Wolfe (1987)
  9. Shipping News – Annie Proulx (1993)
  10. Infinite Jest – David Foster Wallace (1996)

தொகுக்கப்பட்ட பக்கம்: பரிந்துரைகள்

“புதிய” ஆங்கில வார்த்தைகள்

ICYMI, ஆக்ஸ்ஃபோர்ட் அகராதியில் இந்த வருஷம் புதிதாக சேர்க்கப்பட்டிருக்கும் வார்த்தைகளை இங்கே காணலாம். (ICYMI என்றால் என்ன என்று குழம்புபவர்கள் கொஞ்சம் கஷ்டப்பட்டு ஏஞ்சலினா ஜோலியின் புகைப்படத்தை மேலே scroll செய்துவிட்டு கீழே போய்ப் பார்க்கவும்.)

angelina_jolieநான் பொறியியல் படித்த காலத்தில் எஞ்சினியரிங் ட்ராயிங் எல்லாரும் கட்டாயம் படித்தாக வேண்டும். டாப் வ்யூ, ஃப்ரண்ட் வ்யூ, சைட் வ்யூ என்று படித்ததை எல்லாம் பெண்களுக்குத்தான் பயன்படுத்தினோம். டாப் வ்யூ அபூர்வம்; ஃப்ரண்ட் வ்யூவோ நன்றாக மூடப்பட்டிருக்கும். புடவை, தாவணி விலகித் தெரியும் சைட் வ்யூ தரிசனத்துக்காகத்தான் ஆலாகப் பறந்தோம். நண்பர்கள் பார்க்காத சைட் வ்யூ நம் கண்ணில் பட்டுவிட்டால் பயங்கர சந்தோஷமாக இருக்கும். இப்போது சைட் பூப் என்ற வார்த்தை அகராதியில் சேர்க்கப்பட்டிருக்கிறது. தலைமுறைகள் மாறினாலும் கண் ஒரே இடத்தைத்தான் பார்க்கும் போல! (எல்லா தலைமுறையினரும் ஏஞ்சலினா ஜோலியைப் பார்த்து ஜொள்ளிக் கொள்ளலாம்.)

பட்டினத்தார் பாடினாராம்:

சிற்றம்பலமும் சிவமும் அருகிருக்க
வெற்றம்பலம் தேடுகின்றோமே! – நித்தம்
பிறந்த இடம் தேடுதே பேதை மட நெஞ்சம்
கறந்த இடம் நாடுதே கண்!

oxford_dictionaryவசதிக்காக பட்டியல் கீழே.

  • acquihire (n.): buying out a company primarily for the skills and expertise of its staff.
  • adorbs (adj.): arousing great delight; cute or adorable.
  • air punch (n.): thrusting one’s clenched fist up into the air, typically as a gesture of triumph.
  • amazeballs (adj.): very impressive, enjoyable, or attractive.
  • anti-vax (adj.): opposed to vaccination.
  • binge-watch (v.): watch multiple episodes of a television program in rapid succession.
  • bro hug (n.): a friendly embrace between two men.
  • clickbait (n.): (on the Internet) content whose main purpose is to attract attention and draw visitors to a particular web page.
  • cray (adj.): crazy, but without that time-consuming extra syllable.
  • Deep Web (n.): the part of the World Wide Web that is not discoverable by means of standard search engines.
  • doncha (contraction): don’t you.
  • douchebaggery (n.): obnoxious or contemptible behaviour.
  • e-cig (n.): another term for electronic cigarette.
  • fandom (n.): the fans of a particular person, team, series, etc., regarded collectively as a community or subculture.
  • fast follower (n.): a company that quickly imitates the innovations of its competitors.
  • 5:2 diet (n.): a diet that involves eating normally for five days out of a seven-day period and greatly restricting the amount of food eaten on the other two days.
  • FML (abbrev.): (vulgar slang) f— my life! (used to express dismay at a frustrating personal situation)
  • hate-watch (v.): watch (a television program usually) for the sake of the enjoyment derived from mocking or criticizing it.
  • hot mess (n.): a person or thing that is spectacularly unsuccessful or disordered.
  • hot mic (n.): a microphone that is turned on, in particular one that broadcasts a spoken remark that was intended to be private.
  • humblebrag (n. & v.): (make) an ostensibly modest or self-deprecating statement whose actual purpose is to draw attention to something of which one is proud.
  • hyperconnected (adj.): characterized by the widespread or habitual use of devices that have Internet connectivity.
  • ICYMI (abbrev.): in case you missed it.
  • listicle (n.): an Internet article presented in the form of a numbered or bullet-pointed list.
  • live-tweet (v.): post comments about (an event) on Twitter while the event is taking place.
  • mansplain (v.): (of a man) explain something to someone, typically a woman, in a manner regarded as condescending or patronizing.
  • mud run (n.): an event in which participants negotiate a course consisting of obstacles filled or covered with mud.
  • neckbeard (n.): growth of hair on a man’s neck, especially when regarded as indicative of poor grooming.
  • Paleo diet (n.): a diet based on the type of foods presumed to have been eaten by early humans.
  • second screen (n.): a mobile device used while watching television, especially to access supplementary content or applications.
  • sentiment analysis (n.): the process of computationally identifying and categorizing opinions expressed in a piece of text.
  • side boob (n.): the side part of a woman’s breast, as exposed by a revealing item of clothing.
  • side-eye (n.): a sidelong glance expressing disapproval or contempt.
  • smartwatch (n.): a mobile device with a touchscreen display, worn on the wrist.
  • SMH (abbrev.): shaking (or shake) my head (used to express disapproval, exasperation, etc.).
  • spit take (n.): (especially as a comic technique) an act of suddenly spitting out liquid one is drinking in response to something funny or surprising.
  • subtweet (n.): (on Twitter) a post that refers to a particular user without directly mentioning them, typically as a form of furtive mockery or criticism.
  • tech-savvy (n.): well informed about or proficient in the use of modern technology.
  • time-poor (adj.): spending much of one’s time working or occupied.
  • throw shade (phr.): publicly criticize or express contempt for someone.
  • vape (v.): inhale and exhale the vapor produced by an electronic cigarette or similar device.
  • WDYT (abbrev.): what do you think?
  • YOLO (abbrev.): you only live once (expressing the view that one should make the most of the present moment).

தொகுக்கப்பட்ட பக்கம்: பலதும்

சிறுவர்களுக்கான 15 புத்தகங்கள்

கார்டியன் பத்திரிகையின் தேர்வு இங்கே – வசதிக்காக பட்டியல் கீழே.

Alice in Wonderland இல்லாத இந்த பட்டியல் குறைபட்டதுதான். இருந்தாலும் சில நல்ல புத்தகங்கள் இருக்கின்றன. Watership Down, Hobbit, Lion, the Witch and the WardrobeLittle PrinceJust So StoriesWind in the Willows ஆகியவற்றை நான் பரிந்துரைப்பேன். இரண்டாம் பட்டியலில் ஹாரி பாட்டர் எனக்கு மிகவும் பிடித்தமான சீரிஸ். நான் பார்த்த வரையில் எட்டு ஒன்பது வயதில் இருக்கும் எல்லா சிறுவர் சிறுமியருக்கும் Phantom Tollbooth பிடித்திருக்கிறது. அது வார்த்தை விளையாட்டை முன் வைப்பது, கிழடு தட்டிவிட்டால் உங்களைக் கவராமல் போகலாம்.

என் சின்னப் பெண் இப்போது Watership Down-ஐத்தான் படித்துக் கொண்டிருக்கிறாள். அவளுக்கு பொதுவாக E.B. White பிடித்திருக்கிறது. Charlotte’s Web மட்டுமல்ல, Stuart Little-உம் அவளுக்குப் பிடித்திருந்தது. அவளுக்கு மிகவும் பிடித்த சிறுவர் புத்தகம் BFG. ரொவால்ட் டாலின் சிறுவர் புத்தகங்கள் எதுவுமே எனக்கு சோடை போனதில்லை, ஆனால் எனக்கும் மிகவும் பிடித்தது அதுதான். பெரியவர்களையும் படியுங்கள் என்று பரிந்துரைக்கிறேன்.

ஜூல்ஸ் வெர்னின் பல புத்தகங்களை இன்று படிக்க முடியாது. A Journey to the Centre of the Earth அப்படிப்பட்ட ஒரு புத்தகம், குழந்தைகளுக்கு வாங்கிக் கொடுத்து படுத்தாதீர்கள்.

  1. Watership Down – Richard Adams (1972)
  2. Hobbit – J.R.R Tolkien (1937)
  3. Lion, the Witch and the Wardrobe – C.S. Lewis (1950)
  4. Charlotte’s Web – E.B. White (1952)
  5. Little Prince – Antoine de Saint-Exupéry (1943)
  6. Pippi Longstocking – Astrid Lindgren (1945)
  7. Emil and the Detectives – Erich Kästner (1929)
  8. James and the Giant Peach – Roald Dahl (1961)
  9. Winnie the Pooh – A.A. Milne (1926)
  10. A Little Princess – Frances Hodgson Burnett (1905)
  11. Just So Stories – Rudyard Kipling (1902)
  12. A Journey to the Centre of the Earth – Jules Verne (1864)
  13. Wind in the Willows – Kenneth Grahame (1908)
  14. Doll People – Ann M Martin and Laura Godwin (2000)
  15. The Child that Books Built – Francis Spufford (2002)

இன்னும் சில கார்டியன் தேர்வுகள்:

  1. Sword in the Stone – T.H. White (1938)
  2. Secret Garden – Frances Hodgson Burnett (1911)
  3. Stig of the Dump – Clive King (1963)
  4. Heidi – Johanna Spyri (1880)
  5. Harry Potter and the Philosopher’s Stone – J K Rowling (1997)
  6. How the Whale Became – Ted Hughes (1963)
  7. Velveteen Rabbit – Margery Williams (1922)
  8. Phantom Tollbooth – Norton Juster (1961)
  9. A Boy and a Bear in a Boat Rhymes – Dave Shelton (2012)
  10. Little White Horse – Elizabeth Goudge (1946)

தொகுக்கப்பட்ட இலக்கியம்: சிறுவர் புத்தகங்கள்

தொடர்புடைய சுட்டிகள்:
Little Prince
Just So Stories
ரொவால்ட் டாலின் சிறுவர் புத்தகங்கள்
தமிழில் சிறுவர் புத்தகங்கள்

லுயிஜி பிராண்டெல்லோ எழுதிய “Six Characters in Search of an Author

luigi_pirandelloபிராண்டெல்லோ எழுதியவற்றில் இதுதான் மிகப் பிரபலமானது என்று நினைக்கிறேன். ஆனால் நாடகம் முதல் முறை (1921) அரங்கேறியபோது பலரும் இதை பைத்தியக்காரக் கூத்து என்று விமர்சித்தார்களாம். அந்த விமர்சனத்தில் ஆச்சரியப்பட ஒன்றுமில்லை. இது பைத்தியக்கார கூத்து, சிறந்த நாடகம் இரண்டும்தான். இதை நான் முதல் வரிசை நாடகங்களில் வைக்கமாட்டேன் என்றாலும் நல்ல எழுத்துதான்.

நாடகத்தை எழுதிய விதத்தில் பிராண்டெல்லோவின் எழுத்துத் திறமை (craft) நன்கு வெளிப்படுகிறது. நடிக்க ஏற்ற நாடகம்தான்.

நான் நாடகத்தை முழுதும் புரிந்து கொண்டுவிட்டேன் என்று சொல்வதற்கில்லை. ஆனால் எனக்குப் புரிந்தது, என்னை யோசிக்க வைத்தது இதுதான் – எழுத்துக்கும் (கலைக்கும்) வாழ்க்கைக்கும் உள்ள தொடர்பு என்ன? தத்ரூபமாக வாழ்க்கையை எந்தக் கலையும் பிரதிபலிக்க முடியாது. வாழ்வின் போரடிக்கும் கணங்களை தவிர்த்துவிட்டுத்தான் யதார்த்தவாத எழுத்தாளர்கள் கூட எழுதுகிறார்கள். அதனால் எழுத்தின் உண்மை எத்தனை தூரம் குறைகிறது? அதைத்தான் பிராண்டெல்லோ இந்த நாடகத்தில் அணுகுவதாக நான் நினைக்கிறேன்.

six_characters_in_search_of_an_authorகதை என்ன? ஆறு கதாபாத்திரங்கள் ஒரு நாடக ஒத்திகையின்போது வருகிறார்கள். அவர்களை ஒரு எழுத்தாளன் பாதி எழுதி அம்போ என்று விட்டுவிட்டதாக புலம்புகிறார்கள். இயக்குனருக்கு இவர்கள் கதையும் சுவாரசியமாக் இருப்பதாகத் தெரிகிறது. இதையே நடித்தால் என்ன என்று யோசிக்கிறார். நடிக நடிகையர் ஒத்திகை பார்க்கும்போது பாத்திரங்கள் அங்கங்கே இது சரியாக இல்லை, இங்கே ஒன்று குறைகிறது என்று குறுக்கிடுகிறார்கள். எங்களுக்கு இருக்கும் ஒரே வாழ்வு இந்தப் பாத்திரங்கள்தான், நடிகர்களுக்கு பல வாழ்க்கைகள்/பாத்திரங்கள் இருக்கின்றன என்பதை சுட்டுகிறார்கள்.

என்னைப் பொறுத்த வரையில் பாத்திரங்களுக்கு என்ன நடக்கிறது என்பதுதான் பல பக்கங்களை ஆக்கிரமித்தாலும் அது இரண்டாம் பட்சம்தான். அவர்கள் நிஜத்துக்கும் நடிகர்களின் நிஜத்துக்கும் உள்ள வித்தியாசங்கள்தான் இந்த நாடகத்தை எனக்கு முக்கியமானதாக ஆக்குகிறது.

பிராண்டெல்லோ இத்தாலியர். 1934ஆம் ஆண்டு நோபல் பரிசை வென்றிருக்கிறார். நாடகம் மட்டுமே எழுதி இருக்கிறார் என்று தெரிகிறது.

நடிக்க நிறைய ஸ்கோப் உள்ள நாடகம். பார்த்தால் இன்னும் நல்லது. படிக்க விருப்பம் உள்ளவர்கள் இங்கே செல்லலாம்

தொகுக்கப்பட்ட பக்கம்: உலக இலக்கியம்