Skip to content

ஜார்ஜஸ் அர்னாட் எழுதிய “வேஜஸ் ஆஃப் ஃபியர்”

by

wages_of_fearWages of Fear எனக்குப் பிடித்த திரைப்படங்களில் ஒன்று. கதை கிதை எதுவும் கிடையாது. மிக நீளமான பில்டப். கொஞ்சம் செயற்கையான முடிவு. இப்படி பல குறைகள் இருந்தாலும் நல்ல திரைப்படம். லாரி நிறைய வெடிமருந்தை ஏற்றிக்கொண்டு கரடுமுரடான பாதையில் வெகு தூரம் போக வேண்டும். லாரி நிறைய ஆடினால் வெடித்துவிடும். ரோடில் இருக்கும் ஒவ்வொரு சின்னச் சின்ன பள்ளமும் அபாயமானது. அந்த அபாயங்கள்தான் திரைப்படம். சிறப்பான நடிப்பு. Yves Montand, Charles Vanel மற்றும் Peter van Eyck கலக்கி இருப்பார்கள். பயம் என்னவெல்லாம் செய்யும் என்பதையும் உறுதி என்னவெல்லாம் செய்யும் என்பதையும் பிரமாதமாக சித்தரித்திருப்பார்கள்.

georges_arnaudசமீபத்தில் தோழி அருணாவுடன் மீண்டும் ஒரு முறை பார்த்தேன். அப்போதுதான் இது ஒரு புத்தகத்தை அடிப்படையாகக் கொண்டது என்று தெரிய வந்தது. என்ன அதிசயமோ, அடுத்த முறை நூலகம் போனபோது புத்தகம் நான் போய் உட்கார்ந்த மேஜையில் கிடந்தது. தூக்கிக் கொண்டு வந்துவிட்டேன்.

புத்தகத்தைப் பற்றித்தான் எழுத நினைத்து இந்தப் பதிவை ஆரம்பித்தேன். ஆனால் புத்தகமா திரைப்படமா என்று கேட்டால் புத்தகத்தை மறந்துவிட்டு திரைப்படத்தைத்தான் நேராகப் பாருங்கள் என்றுதான் பரிந்துரைப்பேன். திரைப்படம் புத்தகத்துக்கு உண்மையாக இருக்கிறது.

திரைப்படத்தின் காட்சி சாத்தியங்கள் புத்தகத்தில் இல்லை. எடுத்துக்காட்டுக்கு ஒன்று – வெடிமருந்து லாரி, குண்டும் குழியுமான சாலை. ஒரு pothole-ஐ தவிர்க்க முடியவில்லை. எத்தனை மெதுவாக இறக்க முடியுமோ அத்தனை மெதுவாக அந்தக் குழியில் இறக்குகிறார்கள். இருந்தாலும் டொக் என்றுதான் இறங்குகிறது. வண்டி ஓட்டுபவர்களின் டென்ஷன் நிறைந்த முகங்கள், நொடிகள். நல்ல வேளையாக ஒன்றும் நடக்கவில்லை. இன்னும் கொஞ்ச தூரத்தில் இதை விட பெரிய pothole. மீண்டும் டென்ஷன் நிறைந்த முகங்கள், நொடிகள், மெதுவாகச் செலுத்தப்படும் லாரி. இப்போது லாரியின் டயர் அந்த pothole-இன் விளிம்புக்கு சில மில்லிமீட்டர் தூரத்தில் செல்கிறது. இந்தக் காட்சியை என்னதான் எழுதினாலும் சினிமாவில் பார்ப்பது போல வராது!

henri_georges_clouzot இந்தப் புத்தகத்தின் சினிமா சாத்தியங்களைக் கண்ட இயக்குனர் Henri-Georges Clouzot-வைப் பாராட்ட வேண்டும்.

எனக்கு மிகவும் பிடித்த காட்சிகள் இரண்டு. ஒன்று நீளமான லாரியை ஒரு தற்காலிக மர அமைப்பு மீது செலுத்தி ஒரு three point turn எடுக்க வேண்டும். இன்னொன்றில் பெட்ரோல் நிரம்பிய ஒரு பள்ளத்தில் லாரியை இறக்கி ஏற்ற வேண்டும். யோசித்துப் பார்த்தால் லாரிகள் கிளம்புவது முதல் பிரமாதமான காட்சிகள்தான்.

புத்தகம் 1950-இல் எழுதப்பட்டது. திரைப்படம் 53-இல் வெளிவந்தது. பல விருதுகள் பெற்றது.

தொகுக்கப்பட்ட பக்கம்: த்ரில்லர்கள், திரைப்படங்கள்

தொடர்புடைய சுட்டிகள்:
Wages of Fear – IMDB குறிப்பு
Henri-Georges Clouzot – விக்கி குறிப்பு

கரெல் கபெக் எழுதிய “R.U.R.”

by

karel_capekஇன்றைக்கு ரோபோ என்ற வார்த்தை பிரபலமாக இருக்கிறது. ஷங்கர்-சுஜாதா உபயத்தில் எல்லாருக்கும் தெரிந்த வார்த்தை. அந்த வார்த்தை பயன்படுத்தப்பட்டு இன்னும் நூறு வருஷம் கூட ஆகவில்லை. செக்கோஸ்லொவாகிய எழுத்தாளரான கரெல் கபெக்தான் முதல் முறையாக அதை அவரது “ஆர்.யூ.ஆர்.” என்ற நாடகத்தில் உருவாக்கிப் பயன்படுத்தினார். R.U.R. என்பது Rossum’s Universal Robots என்பதின் சுருக்கம்.

r_u_rஇன்றைக்கு நாடகம் கொஞ்சம் cliched ஆக இருக்கிறது. ஆனால் வந்தபோது புதுமையாக இருந்திருக்கும். அதே எந்திரங்கள் உயிர் பெற்று உலகைக் கைப்பற்றும் கதைதான். அனேகமாக இதுதான் முதல் முறை அந்த தீம் பயன்படுத்தப்பட்டு இருக்கும் என்று நினைக்கிறேன். கடைசியில் இரு எந்திரன்கள் புதிய ஆதாம்-ஏவாளாக உருவெடுப்பதாக முடித்திருப்பது இன்றும் கொஞ்சம் புதுமையாகத்தான் இருக்கிறது.

நாடகத்தை இணையத்தில் படிக்கலாம். உங்களுக்கு போரடிக்க வாய்ப்பு இருக்கிறது.


தொகுக்கப்பட்ட பக்கம்: SF

தொடர்புடைய சுட்டிகள்:
கரெல் கபெக் பற்றிய விக்கி குறிப்பு
இணையத்தில் படிக்க

மலர்மன்னன் – அஞ்சலி

by

malarmannanமலர்மன்னன் எழுதிய நாயகன் பாரதி என்ற புத்தகத்தைப் பற்றி சமீபத்தில் கேள்விப்பட்டேன். பாரதியார் வாழ்க்கைச் சம்பவங்களை சிறுகதைகளாக எழுதி இருக்கிறாராம். ஒரு சிறுகதை திண்ணை தளத்தில் படித்தேன், பிடித்தும் இருந்தது. படிக்க விரும்பும் புத்தகம் என்று அதைப் பற்றி எழுத எண்ணி இருந்தேன்.

அதற்குள் மலர்மன்னன் மறைந்தார் என்ற செய்தி. வருத்தமாக இருக்கிறது.

மலர்மன்னன் போன்றவர்களின் முக்கியத்துவம் அவர்கள் சென்ற பல தசாப்தங்களின் பெரும் அரசியல் ஆளுமைகளை அருகில் இருந்து பார்த்ததிலும் அவற்றை ஆவணப்படுத்தியதிலும்தான் இருக்கிறது. மலர்மன்னன் எல்லா நிகழ்ச்சிகளையும் ஹிந்துத்துவ ஆதரவு, திராவிட இயக்க எதிர்ப்பு (ஆனால் அண்ணா மீது அவருக்கு பெரிய soft corner உண்டு) என்ற filters மூலம்தான் பார்த்தார். ஆனாலும் அந்த ஆவணக் கட்டுரைகள் முக்கியமானவையே.

அதிதீவிர ஹிந்துத்துவவாதியான மலர்மன்னனுக்கும் அஹிந்துத்துவவாதியான எனக்கும் எக்கச்சக்க கருத்து வேறுபாடுகள் இருந்தன. ஆனாலும் அவர் தமிழ் ஹிந்து தளத்திலோ திண்ணையிலோ எழுதுவதை நான் தவறாமல் படித்தேன். அதுவே அவரது வெற்றி.


தொகுக்கப்பட்ட பக்கம்: அஞ்சலிகள்

தொடர்புடைய சுட்டிகள்:
பாரதியை சந்தித்த பாரதிதாசன் – மலர்மன்னனின் சிறுகதை
மலர்மன்னனின் “தி.மு.க. உருவானது ஏன்?”
நாயகன் பாரதி புத்தகத்தைப் பற்றி

ராபர்ட் ஏ. காரோ எழுதிய “பாசேஜ் டு பவர்”

by

John_F_Kennedyமூன்று தலைவர்கள் – ஜான் எஃப். கென்னடி, லிண்டன் ஜான்சன், ராபர்ட் கென்னடி (தம்பி). அண்ணன் கென்னடியும் ஜான்சனும் அமெரிக்க ஜனாதிபதி ஆக வேண்டும் என்று சிறு வயதிலிருந்தே கனவு காண்பவர்கள், திட்டம் போட்டுக் கொண்டிருப்பவர்கள். தம்பி கென்னடி அண்ணனின் கனவில் தன்னைக் கரைத்துக் கொண்டவர், அண்ணனுக்காக முழு மூச்சாக உழைப்பவர். இந்தப் புத்தகம் இந்த மூவருக்கும் நடுவில் நடந்த அரசியல் போராட்டம்தான்.

Lyndon_Johnsonஜான்சன் மூவரில் மூத்தவர். அப்பா டெக்சஸில் காங்கிரஸ்மானாக இருந்தவர். ஆனால் அப்புறம் பெரிய சரிவு. ஜான்சன் வளர்ந்த காலத்தில் அவர் குடும்பம்தான் ஊரில் ஏழைக் குடும்பம். பல அவமானங்கள். என்ன ஆனாலும் அப்பா மாதிரி ஆகிவிடக் கூடாது என்ற உறுதி (இல்லை பயம்) மனதில் ஓடிக் கொண்டே இருக்கிறது. ஜான்சனின் மிகச் சிறந்த குணம் ஒன்றும் இல்லாத பதவிகளிலும் எதையாவது சாதிப்பது, அதன் மூலம் தன் அதிகாரத்தை, பலத்தை பெருக்கிக் கொள்வது.  எப்படியோ தகிடுதத்தம் (கள்ள ஓட்டு) செய்து செனட்டர் ஆகிறார். அமெரிக்க செனட் அப்போது உருப்படாமல் போய்க்கொண்டிருந்த ஒரு அமைப்பு. கொஞ்சம் கொஞ்சமாக அப்போது பயனற்றவை என கருதப்பட்ட பதவிகளில் அமர்கிறார். அப்புறம் ஒரே அடிதான் – செனட் பல முக்கியமான சட்டங்களை நிறைவேற்றுகிறது. 1952-60 காலகட்டத்தில் ஜான்சன் செனட் மெஜாரிட்டி லீடர் ஆகிறார். ஜனாதிபதிக்கு அடுத்தபடி வாஷிங்டன் வட்டத்தில் அதையே முக்கியமான பதவியாக மாற்றுகிறார். முக்கியமாக கறுப்பர்களுக்கான (ஓட்டுரிமை பற்றிய) சட்டம் ஒன்றை பல எதிர்ப்புகளுக்கு இடையே நிறைவேற்றுகிறார்.

கென்னடி ராஜா வீட்டுப் பையன். அப்பா பெரிய பணக்காரர். சிறு வயதிலிருந்தே அரசியல் அதிகாரத்துக்காக திட்டமிட்டவர். Heroic பண்புகள் வேண்டும் என்று சொல்லி சொல்லி வளர்க்கப்பட்டவர். அப்பாவின் பணம், முழுமூச்சாக உழைக்கும் தம்பி, என்று பல பலங்கள். கடுமையான முதுகு வலியையும் மீறி விடாமல் உழைத்தவர். இரண்டாம் உலகப் போரில் கூட பணியாற்றியவர்களைக் காப்பாற்றியது அவருக்கு புகழைத் தேடித் தந்தது. சிறு வயதிலேயே செனட்டர் ஆனவர். ஆனால் செனட்டில் பெரிதாக பங்காற்றவில்லை. இளைஞர், அழகர். தொலைக்காட்சியின் சாத்தியங்களை சீக்கிரமே கண்டுகொண்டவர்.

Robert_Kennedyராபர்ட் கென்னடிக்கும் ஜான்சனுக்கும் இடையில் பல வருஷங்களாகக் கொஞ்சம் புகைச்சல். ஜான்சன் அதிகாரத்தில் இருப்பவர், ரா. கென்னடி அதிகாரத்தின் முதல் படியில். ஜான்சன் அவ்வப்போது ரா. கென்னடியை சீண்டுகிறார். ரா. கென்னடி அண்ணனின் மானேஜர். அண்ணன் தம்பிக்கு இடையில் ஒரு பெரிய புரிதல் இருந்தது.

1957-58 காலகட்டத்தில் ஜான்சனுக்குத்தான் அடுத்த ஜனநாயகக் கட்சி ஜனாதிபதி வேட்பாளராக அதிக வாய்ப்பு இருந்தது. ஆனால் அவர் ஆளுமையில் இரண்டு குறைகள் – கென்னடிகளைப் போல தாம் பணக்கார, ஹார்வர்டில் படித்த பின்புலம் இல்லாதவர் என்று ஒரு complex; தோற்றுவிடுவோமோ என்ற பெரிய பயம். நண்பர்கள் எல்லாரும் வற்புறுத்தியும் தான் வேட்பாளர் என்று அறிவிக்க மறுக்கிறார். ஜனாதிபதி வேட்பாளரைத் தேர்ந்தெடுக்கும் convention-இல் யாருக்கும் மெஜாரிட்டி கிடைக்காது, பெரிய தலைவர்கள் எல்லாம் சேர்ந்து ஒரு smoke filled backroom-இல் compromise வேட்பாளரைத் தேர்ந்தெடுப்பார்கள், அதில் தனக்குத்தான் வாய்ப்பு, தான் வேட்பாளர் என்று கடைசியில் சொன்னால் போதும் என்று கணக்கு போடுகிறார். கென்னடிகள் முழுமூச்சாக, வருஷக் கணக்காக தங்களுக்கு ஆதரவு தேடுகிறார்கள். Convention-இல் கென்னடி வேட்பாளர் ஆகிறார்.

கென்னடியின் பெரிய பலவீனம் அவருக்கு தெற்கு மாநிலங்களில் ஆதரவு இல்லை என்பது. ஜான்சனுக்குப் பெரிய பலவீனம் அவர் ஒரு தெற்கு மாநிலக்காரர் என்பது. (தெற்கு மாநிலக்காரர்கள் கறுப்பர்களை ஒடுக்குபவர்கள் என்பதுதான் அன்றைய நிலை. அதை பல liberals வெறுத்தனர்) கென்னடி ஜான்சனை தன் துணை ஜனாதிபதியாகப் போட்டியிடும்படி கேட்டுக் கொள்கிறார்.  (ரா. கென்னடி இதை கடுமையாக எதிர்க்கிறார்.) அன்று துணை ஜனாதிபதி என்பது (இன்றும்) அதிகாரமில்லாத ஒரு அலங்காரப் பதவி. ஆனால் ஜான்சன் அப்படிப்பட்ட அலங்காரப் பதவிகளில் உட்கார்ந்து அவற்றை அதிகாரம் மிக்க பதவிகளாக மீண்டும் மீண்டும் மாற்றியவர். ஜான்சன் சம்மதிக்கிறார். எட்டு வருஷம் கழித்தாவது ஜனாதிபதி வேட்பாளர் ஆகலாம் என்றூ நினைக்கிறார்.ஜான்சனும் (அவரது கள்ள ஓட்டுகளும்) இல்லாவிட்டால் கென்னடி வென்றிருக்க முடியாது. கென்னடிக்காக சிகாகோவில் போடப்பட்ட கள்ள ஓட்டுகளைப் பற்றி அமெரிக்க அரசியலில் ஓரளவு பிரக்ஞை உண்டு, ஆனால் டெக்சஸ் கள்ள ஓட்டுகள் மறக்கப்பட்டுவிட்டன என்கிறார் காரோ.

கென்னடியைச் சுற்றி பல intellectuals. ஜான்சனுக்கு உள்வட்டத்தில் இடமில்லை. ஒதுக்கப்படும் ஜான்சன் முறிந்தே போகிறார். ராபர்ட் கென்னடி அட்டர்னி ஜெனரல் ஆகிறார். ஜனாதிபதிக்கு அடுத்தபடி அவரே அதிகாரம் உள்ளவராகப் பரிணமிக்கிறார். ஜான்சனுக்கு சொந்த மாநிலத்திலேயே செல்வாக்கு குறைந்து கொண்டே போகிறது. ஜான்சன் பல சமயம் அவமானப்படுத்தப்படுகிறார். அவரது ஊழல்கள் வெளியே வர ஆரம்பிக்கின்றன. ஜான்சன் முழுகப் போகிறார், கென்னடி அடுத்த தேர்தலில் வேறு துணை ஜனாதிபதி வேட்பாளரைத் தேர்ந்தெடுக்கப் போகிறார் என்று பல பேச்சுகள் அடிபடுகின்றன. பேப்பர்கள் ஜான்சனின் பணத்தைப் பற்றிய கவர் ஸ்டோரியோடு ரெடியாக இருக்கின்றன. கென்னடி சுடப்படுகிறார்.  திரைப்படங்களில் கடைசி காட்சியில் ஹீரோ பிழைப்பதைப் போல ஜான்சனுக்கும் அரசியல் மறுவாழ்வு கிடைக்கிறது. ஜனாதிபதி ஆகிறார்.

வாய்ப்பு கிடைத்ததும் ஜான்சன் மீண்டும் தன் தலைமைப் பண்புகளை காட்டுகிறார். முதலில் கென்னடி நியமித்த அத்தனை பேரையும் இவரிடமும் தொடர வேண்டும் என்று சம்மதிக்க வைக்கிறார். கென்னடியின் தொடர்ச்சி நான் என்று அறிவிக்கிறார். கென்னடி பல மாதங்களாக செனட்டில் நிறைவேற்ற முடியாத சட்டங்களை நிறைவேற்றுகிறார். இத்தனை நாள் ஒரு தெற்கு மாநிலக்காரராக கறுப்பர்களை ஒடுக்கும் பல practices-இல் அடக்கி வாசித்தவர், இன்று தான் விரும்பிய பதவி கிடைத்ததும், தன் “சுயரூபத்தைக்” காட்டுகிறார். அவரது பின்புலம் அவரை ஒடுக்கப்பட்டவர்களை – குறிப்பாக கறுப்பர்கள், மெக்சிகர்கள், ஏழை வெள்ளையர்கள் – ஆகியோரை பரிவோடு பார்க்கச் செய்கிறது. அதை டெக்சசில் வெளிப்படையாகச் சொன்னால் செனட்டர் ஆக முடியாது என்பதால் கம்மென்று இருந்திருக்கிறார். (கறுப்பர்களுக்கான ஓட்டுரிமை சட்டத்தைப் போராடி நிறைவேற்றியவர் என்றாலும் அவரை எல்லோரும் சந்தேகத்தோடுதான் பார்த்தார்கள்.)

முதல் சில வாரங்களில் ஜான்சன் கறுப்பர்களுக்கான சட்டங்கள் நிறைவேற்றப்பட வேண்டும் என்றபோது அவரது ஆலோசகர்கள் இப்போது ரிஸ்க் வேண்டாம் என்று சொன்னார்களாம். “Well, what the hell is the presidency for?” என்று ஜான்சன் பதில் சொல்லி இருக்கிறார். அவரது ஆளுமையை எனக்கு இந்த இடம் சிறப்பாக வெளிப்படுத்தியது.

அதே நேரத்தில் வியட்நாம் போரில் முடிவுகளைத் தள்ளிப் போடுகிறார். தான் ஒரு நிலை எடுப்பது அடுத்த தேர்தலில் தன் வாய்ப்புகளைப் பாதிக்கும் என்று நினைக்கிறார். ராபர்ட் கென்னடியோடு பல கசப்புகள் இருந்தாலும் அடக்கி வாசிக்கிறார்.

மூன்று பேருமே தலைமைப் பண்பு உடையவர்கள். சிறந்த தலைவர்களாக இருக்கக் கூடியவர்கள். ஜான்சனுக்கு அடக்கப்பட்டவர்களிடம் இருந்த பரிவு, ஜான் கென்னடியின் charisma, ராபர்ட் கென்னடியின் விசுவாசம், மூவருக்கும் இருந்த முடிவெடுக்கும் திறன், ஜான்சனுக்குத் தெரிந்திருந்த சட்டசபை நுணுக்கங்கள் எல்லாமே நமக்கு புரிகிறது. ஆனால் ஒரே உறையில் இரண்டு கத்திகள் இருக்க முடியாது – அதனால் கென்னடி ஜான்சனை அமுக்கினார். ஜான்சனுக்கு என்ன செய்வது என்று தெரியவில்லை, தோல்வியை வெற்றியாக்க முடியவில்லை. கென்னடி இறந்திராவிட்டால் ஜான்சனின் அரசியல் வாழ்வு முடிந்துதான் போயிருக்கும். ரா. கென்னடி எதையும் கறுப்பு வெள்ளையாகப் பார்ப்பவர். கம்யூனிஸ்டுகளின் எதிரி. ஆனால் பதவி, பொறுப்புகள் அவரை பதப்படுத்தியது. அவரும் ஜனாதிபதியாக வந்திருந்தால் நன்றாகத்தான் இருந்திருக்கும். (நிக்சனுக்கு நல்ல போட்டியாகவாவது இருந்திருப்பார்.)

robert_a_caroஒரு அரசியல் மாற்றத்தை இவ்வளவு சுவாரசியமாக எழுத முடியும் என்று நான் நினைத்ததில்லை. Unputdownable. காரோ ஜான்சன்/கென்னடிகளின் calculation, அவர்களது ஆளுமைகள், ஆளுமைகளின் குறைநிறைகள் ஆகியவற்றை மிகச் சிறப்பாக வெளிக்கொண்டு வந்திருக்கிறார். யாருடைய தவறுகளையும் பூசி மறைக்கவில்லை.  ஜான்சனின் ஊழல்கள், கள்ள ஓட்டு ஆகியவற்றையும் எழுதுகிறார். இந்த மாதிரி இந்தியத் தலைவர்களைப் பற்றி ஒரு புத்தகம் வராதா என்று ஏங்க வைத்துவிட்டார். கோகலே-திலக், காமராஜ்-ராஜாஜி, நேரு-சுபாஷ் என்று எத்தனையோ போட்டிகள் இந்தியாவிலும்தான். ஆனால் காந்தியைப் பற்றி மட்டும்தான் இங்கே என்ன வேண்டுமானாலும் எழுத முடியும் என்பதுதான் சோகம். ஒரு வேளை சர்வபள்ளி கோபால், ராஜ்மோகன் காந்தி மாதிரி யாராவது எழுதி இருக்கிறார்களோ என்னவோ தெரியவில்லை.

ஜான்சனைப் பற்றி இன்னும் தெரிந்து கொள்ள வேண்டும் என்ற ஆர்வத்தை காரோ உண்டாக்கி இருக்கிறார். அவர் ஜான்சனின் வாழ்வைப் பற்றி எழுதிய புத்தகங்களில் இது நான்காவது பகுதி. எல்லாம் தலையணை சைசுக்கு இருக்கின்றன. இருந்தாலும் படித்துப் பார்க்க வேண்டும். காரோ எழுதிய இந்தப் புத்தகம் 2012-இல் வெளிவந்திருக்கிறது.

படியுங்கள் என்று பரிந்துரைக்கிறேன்.


தொகுக்கப்பட்ட பக்கம்: அபுனைவுகள்

தொடர்புடைய சுட்டிகள்: ராபர்ட் ஏ. காரோ – விக்கி குறிப்பு

முருகுசுந்தரம் – பாரதிதாசனின் பாஸ்வெல்

by

bharathidasanமுருகுசுந்தரத்தின் பேரை நான் முதன்முதலாகக் கேள்விப்பட்டது 2009இல். அவரது எழுத்துக்களை அன்றைய தி.மு.க. அரசு நாட்டுடமை ஆக்கியது. யார் இந்த முருகுசுந்தரம் என்ற கேள்விக்கு மறைந்த நண்பர் சேதுராமன் மூலம் ஓரளவு பதில் கிடைத்தது. பாரதிதாசனின் பரம பக்தர் என்றும் தெரிய வந்தது. பாரதிதாசனைப் பற்றியே எனக்கு பெரிய அபிப்ராயம் கிடையாது. அதனால் நான் கண்டுகொள்ளவில்லை. மேலும் கவிஞர் என்பதால் நான் புத்தகங்களை பெரிதாகத் தேடவில்லை.

murugusundaramதற்செயலாக பாரதிதாசனோடு அவர் பழகிய காலத்தைப் பற்றி அவர் எழுதி இருந்த புத்தகம் ஒன்றை புரட்டினேன். (இணையத்தில்) ஏறக்குறைய நாட்குறிப்பு போன்ற format-இல் பாரதிதாசனின் ஆளுமையை மிகச் சிறப்பாக வெளிக் கொண்டுவந்திருந்தார். பாரதிதாசனை ஒரு ஆறேழு மாதம் வாரம் இரண்டு மூன்று முறை போய் சந்தித்திருக்கிறார். அவருடைய வாழ்க்கையைப் பதிவு செய்ய வேண்டும் என்று விரும்பி அவரிடமே கேட்டு அதை குறிப்புகளாக எழுதிக் கொண்டிருக்கிறார். பின்னாளில் பாரதிதாசனோடு பழகிய பலரோடும் பேசி அவரது நினைவுகளைப் பதிவு செய்திருக்கிறார்.

முதல் சந்திப்பில் பாரதிதாசன் மீசையைப் பற்றி பெரிதாகக் கவிதை எழுதிக் கொண்டு போயிருக்கிறார். அப்படிப்பட்டவர் பாரதிதாசனைப் பற்றி குறையாக எல்லாம் எதுவும் சொல்லிவிட வாய்ப்பு இல்லை. அவரது கவிதைகளை சீர்தூக்கிப் பார்த்து விமர்சிக்கவும் சாத்தியக்கூறு இல்லை. ஆனால் முழுதும் புகழ் மாலையும் இல்லை. மிகவும் உண்மையான பதிவுகள். பாரதிதாசனின் கம்பீரம், உலகம் புரியாத naivete, தன்னம்பிக்கை, அவரது திறமை மேல் அவருக்கு இருந்த பெருமிதம், வந்த சண்டையை விடமாட்டேன் என்று எந்த லெவலுக்கும் போய் அடித்துக் கொள்ளும் குணம், பாரதி மேல் அவருக்கிருந்த பக்தி எல்லாவற்றையும் மிகச் சிறப்பாக வெளிக் கொண்டு வந்திருக்கிறார்.

தலை வாரி பூச்சூடி உன்னை” பாட்டு அவரது கடைசி மகள் ரமணி பள்ளிக்கு மட்டம் போடுவது தெரிய வந்ததும் எழுதிய பாட்டு போன்ற விஷயங்கள் இந்தப் புத்தகத்துக்கு ஒரு special charm-ஐத் தருகின்றன. அந்தப் பாட்டு யூட்யூபில் கிடைக்கவில்லை, எனக்குப் பிடித்த இன்னொரு பாரதிதாசன் பாட்டின் – “துன்பம் நேர்கையில் யாழெடுத்து நீ இன்பம் சேர்க்க மாட்டாயா?” வீடியோ கீழே.

எனக்கும் கவிதைக்கும் கொஞ்ச தூரம் என்பது தெரிந்ததே. பாரதிதாசனின் கவிதைகளின் தரம் என்னை பெரிதாகக் கவர்ந்ததில்லை. ஆனால் அவரது சந்தங்கள் மிகப் பிரமாதமானவை. “எங்கள் வாழ்வும் எங்கள் வளமும் மங்காத தமிழ் என்று சங்கே முழங்கு” என்பதைப் படிக்க முடியாது, பாடத்தான் முடியும். விருத்தங்களை சந்தத்துக்காக பிரமாதமாகக் கையாண்டிருக்கிறார். சின்ன வயதில் “இருண்ட வீடு” என்ற சிறு புத்தகத்தைப் படித்து நிறைய சிரித்திருக்கிறேன். வீட்டுக்குள் நுழைந்த திருடனை விளையாட்டுத் துப்பாக்கியால் அப்பா மிரட்டுகிறார். அப்போது பையன் சொல்கிறான் – “அப்பா அப்பா அது பொய்த் துப்பாக்கி தக்கை வெடிப்பது தானே“. 🙂 குடும்ப விளக்கு, பாண்டியன் பரிசு இரண்டையும் எப்போதாவது படித்துப் பார்க்க வேண்டும். அவருடைய பிசிராந்தையார் நாடகத்துக்கு சாஹித்ய அகாடமி பரிசு கிடைத்தது. தகுதி இல்லாத புத்தகத்துக்குக் கிடைத்த பரிசு. வெங்கட் சாமிநாதன் எங்கோ தகுதியுள்ள மனிதருக்கு, ஆனால் தகுதி இல்லாத புத்தகத்துக்கு கொடுக்கப்பட்ட பரிசு என்று இதைக் குறிப்பிடுகிறார்

பாரதிதாசனின் தாக்கம் ஒரு தலைமுறையாவது இருந்தது. நிறைய பேர் நானும் கவிதை எழுதுகிறேன் என்று வந்தார்கள். கம்பதாசன், வாணிதாசன், சுரதா என்று பலர். யாரும் பெரிய அளவில் சாதித்ததாகத் தெரியவில்லை. பாரதிதாசனின் தாக்கம் இன்று தமிழ்நாட்டில் இல்லை என்றுதான் சொல்ல வேண்டும். ஆனால் அவரது தாக்கம் இருந்த காலம் ஒரு முக்கியமான கால கட்டம். ஆனால் பாரதிதாசனை பற்றி இவர் எழுதி இருப்பவை சிறந்த ஆவணங்கள். அதற்காகவேனும் இவரது புத்தகங்களை நாட்டுடமை ஆக்கியது சரி என்றுதான் தோன்றுகிறது.

முருகுசுந்தரத்தின் இரு புத்தகங்களை படியுங்கள் என்று பரிந்துரைக்கிறேன். ஒன்று “பாவேந்தர்: ஒரு பல்கலைக்கழகம்“; இன்னொன்று இந்திய இலக்கிய சிற்பிகள்: பாரதிதாசன். இரண்டும் இணையத்தில் கிடைக்கின்றன.

அன்று சேதுராமன் எழுதிய அறிமுகத்தை மீண்டும் படித்துப் பார்த்தேன். அதில் பெருமாள் முருகன் எழுதிய ஒரு கட்டுரை சுட்டிக்கு தாவினேன். என்ன ஆச்சரியம், பெருமாள் முருகனும் அவரது பாரதிதாசன் நினைவுகளை முக்கியமான புத்தகம் என்று பரிந்துரைத்திருக்கிறார்!

சேதுராமன் எழுதிய அறிமுகம் கீழே:
இற்றைக் கவியுலகில், ஏற்றமும் தோற்றமும், சிறப்பும், செல்வாக்கும் மிக்கவர். பீடும் பெருமிதமும் கொண்டவர். தொடக்கத்தில் பாவேந்தர் பாணி, பின் சுரதா பாங்கு, வளர்ச்சிக் காலத்தில். இப்போது தனக்கென ஒரு தனிப் பாணி உருவாக்கிக் கொண்டுள்ளார். மரபு – புதுக் கவிதைகள் இரண்டுமே இவருக்குப் பிடிக்கும், இவர் பிடியுள் அகப்படும். (தமிழ் இலக்கிய வரலாறு, விமலானந்தம் – 1987)

கவிஞர் முருகுசுந்தரம், திருச்செங்கோடு என்ற ஊரில், ஒரு நெசவாளர் குடும்பத்தில், 1929ம் வருடம், டிசம்பர் மாதம் 26ம் தேதி, திரு முருகேசன், பாவாயி அம்மாள் தம்பதிகளுக்குத் தலை மகனாகப் பிறந்தார். இவரது இளவல்கள் – முனைவர் முருகுரத்தினம் (ஓய்வு பெற்ற முதுநிலைப் பேராசிரியர் -மதுரைக் காமராஜர் பல்கலைக்கழகம்) — டாக்டர் மு. இளங்கோவன் (ஓய்வு பெற்ற சென்னை அரசினர் மருத்துவக் கல்லூரி E.N.T. பேராசிரியர்)

ஒரு திண்ணைப் பள்ளியில் சுப்பராயப் பிள்ளையிடம் தொடக்கக் கல்வி – தந்தை முருகேசன் வருவாய்த் துறையிற் பணியாற்றியவராதலால், பணி நிமித்தம் திருச்செங்கோடு, மல்ல சமுத்திரம், இடைப்பாடி ஆகிய ஊர்களில் கல்வி பயின்றார். பின்னர் இடைநிலை ஆசிரியர் பயிற்சிக்காக, மேட்டுர் அணைக்கும் சென்றார். கவிஞரின் தந்தை சுயமரியாதைக்காரர் – இதன் தாக்கம் இளமையிலேயே குடியரசு, திராவிட நாடு ஆகிய பத்திரிகைகளைப் படிக்கத் தொடங்கியதுடனல்லாமல், அன்பழகன், நெடுஞ்செழியன் போன்றோருடைய மேடைப் பேச்சுக்களால் பெரிதும் கவரப்பட்டு, தீவிர திராவிடக் கழகப் பற்றாளராகவும் மாறினார். மேட்டூர் அணையில் ஆசிரியர் பயிற்சிப் பள்ளி முடிந்ததும், சேலம் நகராட்சிப் பள்ளியில் ஆசிரியராக நியமனம் பெற்றார். தொடர்ந்து சென்னைப் பல்கலைக் கழக வித்துவான், எம்.ஏ (தமிழ் இலக்கியம்) ஆகிய பட்டங்களைத் தனித் தேர்வராகப் படித்து வெற்றி பெற்றார். பின்னர் சைதை ஆசிரியர் பயிற்சிக் கல்லூரியில் சேர்ந்து படித்தார். 1949ம் ஆண்டு சிவகாமி அம்மையாரை மணமுடித்தார். இவரது மகள் வனிதா அம்பலவாணன், பச்சையப்பன் கல்லூரியில் தமிழ்ப் பேராசிரியராகப் பணியாற்றி ஓய்வு பெற்றவர் (நீங்கள் இப்போது படித்துக் கொண்டிருப்பது அவர் எழுதியளித்த வாழ்க்கைக் குறிப்புகளே!!) — மகன் பாவேந்தன் சேலத்தில் மருத்துவராகப் பணி புரிகிறார்.

தனது முப்பத்தியொன்றாவது வயதில் கவிஞ்ர் இலக்கியப் பணிகளில் ஈடுபடத் தூண்டுகோலாக அமைந்தது, பாவேந்தர் பாரதிதாசனின் படைப்புகளாகும். இதை நினைவு கூறும் கவிஞர், ”சைதையில் நான் படிக்கும்போது பாரதிதாசனுடன் நெருங்கிப் பழகும் வாய்ப்பினைப் பெற்றேன், இப்பழக்கம் இரண்டாண்டுகளுக்கு மேல் தொடர்ந்தது. சென்னையில் பழகிய காலத்தில் நடந்த நிகழ்ச்சிகளைப்பாவேந்தர் நினைவுகள் என்ற தலைப்பில் நாட்குறிப்பாக எழுதினேன். தமிழகம் முழுதும் சென்று அவரோடு பழகிய நண்பர்களைப் பேட்டி கண்டு அவரைப் பற்றி நான்கு நூல் தொகுப்புகள் வெளியிட்டேன். இதுவே அவரது நூற்றாண்டு விழாவின் போது பாவேந்தர்: ஒரு பல்கலைக் கழகம் என்ற பெயரில் பெரு நூலாக வெளி வந்தது” என்கிறார்.

கவிஞர் முருகு பேச்சாற்றல் மிக்க நல்லாசிரியர். 1962ம் ஆண்டு மு.க.வின் தலைமையில் திருச்சி வானொலி நிலையத்தில் நடைபெற்ற கவியரங்கில் பங்கேற்றவர், தொடர்ந்து நூற்றுக் கணக்கான கவியரங்கங்களில் பங்கேற்றுக் கவி பாடியுள்ளார். இவரது சமகாலக் கவிஞர்கள் – அப்துல் ரகுமான், சுரதா, வாணிதாசன், முடியரசன், தமிழன்பன், சிற்பி, புவியரசு, சேலம் தமிழ்நாடன் ஆகியோர்.

இருபது உரை நடை நூல்களையும், ஒன்பது மிகச் சிறந்த கவிதை நூல்களையும் வெளியிட்டுள்ளார். சிறுகதைகள் எழுதுவதில் நாட்டமில்லாதவர், சில நாடகங்களையும், புதினங்களையும் படைத்துள்ளார்.

கவிஞரின் படைப்புகள் வருமாறு:
கவிதை நூல்கள்: கடை திறப்பு (1969 – உலகின் தலை சிறந்த பேச்சு – கடிதங்களின் கவிதை வடிவம்) – பனித்துளிகள் (1974) – 1982ல் தமிழ் வளர்ச்சித் துறையின் பரிசு பெற்றது) – சந்தனப் பேழை (1975 – கழக இதழ்களில் அணி செய்த மணிகளின் தொகுப்பு) – தீர்த்தக் கரையினிலே (1983) – எரி நட்சத்திரம் (1993) – வெள்ளையானை (1998)

இளைஞர் இலக்கியம் – பாட்டும் கதையும் (1965) – அண்ணல் இயேசு (1985) – பாரதி பிறந்தார் (1993)

உரைநடை நூல்கள் – மறத்தகை மகளிர் (1956) – பாரும் போரும் (1958) – வள்ளுவர் வழியில் காந்தியம் (1960) – மானமாட்சி (1962) – காந்தியின் வாழ்க்கையிலே (1963) – கென்னடி வீர வரலாறு (1965) – தமிழகத்தில் குறிஞ்சி வளம் (1964) – நாட்டுக்கொரு நல்லவர் (1966) – பாவேந்தர் நினைவுகள் (1979) – அரும்புகள், மொட்டுகள், மலர்கள் (1981) – குயில் கூவிக் கொண்டிருக்கும் ( (1985) – புதுவைக் கல்லறையில் புதிய மலர்கள் (1985) – மலரும் மஞ்சமும் (1985) – பாவேந்தர் ஒரு பல்கலைக் கழகம் (1990) – புகழ் பெற்ற புதுக் கவிஞர்கள் (1993) – சுரதா ஒரு ஒப்பாய்வு (1999) – பாவேந்தர் படைப்பில் அங்கதம் (2001) – முருகுசுந்தரம் கவிதைகள் (2003) – பாவேந்தர் (2007 – monographs)

பல விருதுகளையும் பாராட்டுகளையும் பெற்றவர் – முக்கியமாக 1976ல் தமிழக அரசின் நல்லாசிரியர் விருது. 1994 – ஈரோடு ஜேசிஸ் மன்றத்தால் OUTSTANDING CITIZEN விருது. 1990ல் தமிழக அரசின் பாரதிதாசன் விருது.

ஓய்வுக்குப் பின்னர் சேலம் தமிழ்ச் சங்கப் பொறுப்பில் இருந்தார். சொற்பொழிவு,கவியரங்கம் ஆகியவற்றில் பங்கு பெற்றதுடன்,கவிதை கட்டுரை, மானிடவியல் பற்றிய ஆய்வுகள் செய்து வந்தார். 2007ம் வருடம் ஜனவரி 12ம் தேதி, தம் பூத உடல் நீக்கிப் புகழுடம்பெய்தினார்.

தகவல் ஆதாரம்:

  • முனைவர் வனிதா அம்பலவாணன் எழுதியுள்ள ‘கவிஞர் முருகு சுந்தரம் அவர்களின் வாழ்க்கைக் குறிப்பு’
  • புகைப்படம் நன்றி – முனைவர் வனிதா அம்பலவாணன்
  • மது ச.விமலானந்தம் எழுதிய ‘தமிழ் இலக்கிய வரலாறு’ 1987 பதிப்பு
  • காலச்சுவடு வலைத்தளக் கட்டுரை

  • தொகுக்கப்பட்ட பக்கம்: தமிழ் அறிஞர்கள்

    தொடர்புடைய சுட்டிகள்:

  • பாவேந்தர்: ஒரு பல்கலைக்கழகம்
  • இந்திய இலக்கிய சிற்பிகள்: பாரதிதாசன்
  • முருகுசுந்தரம் பற்றி பெருமாள் முருகனின் காலச்சுவடு கட்டுரை
  • 2009இல் நாட்டுடமை ஆக்கப்பட்ட எழுத்துக்கள் – இன்னும் இரு பாரதிதாசன் பரம்பரைக்காரர்கள் பாவலர் நா.ரா. நாச்சியப்பன், புலவர் கோவேந்தன்
  • பாரதிதாசன் பரம்பரை பற்றி முனைவர் மு. இளங்கோவன்
  • புலவர் கோவேந்தன் நடத்திய வானம்பாடி பத்திரிகை பற்றி மு. இளங்கோவன்
  • ராபர்ட் ப்ளோக் எழுதிய “சைக்கோ”

    by

    psychoஆல்ஃப்ரெட் ஹிட்ச்காக் இயக்கிய படங்களில் மிகவும் புகழ் பெற்றது சைக்கோதான். ஆனால் அதில் பாதி பெருமையாவது மூலக்கதையை எழுதிய ராபர்ட் ப்ளோக்கை சேரவேண்டும்.

    robert_blochசைக்கோவைப் பார்க்காதவர்கள், குறைந்த பட்சம் கேள்விப்படாதவர்கள் குறைவு. அதனால் கதைச்சுருக்கம் எல்லாம் எழுதி நேரத்தை வீணடிக்கத் தேவையில்லை. “பல ஆளுமைகள் நோயை” (multiple personality disorder) இதை விட சிம்பிளாக புரிய வைத்துவிட முடியாது. படம் பார்த்தாயிற்று, தெரிந்த கதைதான் என்றாலும், சீராக ஒரு அழுத்தமான முடிவை நோக்கிப் போகிறது.

    கதையின் பலவீனம் என்பது திரைப்படம்தான். முன்னே பின்னே கதை தெரியாமல் படித்தால் முடிவு ஒரு revelation ஆக இருந்திருக்கும்.

    norman_batesVisual ஆக பார்க்க ஏற்ற கதை. நீங்கள் படமும் பார்த்ததில்லை, கதையும் படித்ததில்லை என்றால் நேராகப் படத்தைப் பாருங்கள். நாவலை ஒட்டியே திரைப்படம் போகிறது. படிப்பதை விட இன்னும் சிறப்பான அனுபவம் ஆக இருக்கும். நாவலுக்கும் திரைப்படத்துக்கும் எனக்கு ஒரே ஒரு வித்தியாசம்தான் தெரிகிறது. மூலக்கதையில் நார்மன் பேட்ஸ் குண்டான நாற்பத்து சொச்சம் வயதுக்காரன். திரைப்படத்தில் ஒல்லியான, இளமையான அந்தோணி பெர்கின்ஸ் நார்மன் பேட்சாக நடித்திருப்பார். அது ஒரு நல்ல மாற்றம், பயங்கரத்தை இன்னும் அதிகப்படுத்துகிறது.

    alfred_hitchcockதமிழிலும் மூடுபனி என்ற பாலுமகேந்திராவின் திரைப்படம் இதன் பாதிப்பில் உருவானதுதான். ஏன், சமீபத்தில் கௌதம் மேனன் இயக்கிய நடுநிசி நாய்கள் திரைப்படமும் இதன் மறு ஆக்கம்தான்.

    சைக்கோ நாவல் 1959இல் வெளிவந்தது. திரைப்படம் 1960இல்.

    படியுங்கள், திரைப்படத்தைப் பாருங்கள் என்று பரிந்துரைக்கிறேன்.


    தொகுக்கப்பட்ட பக்கம்: த்ரில்லர்கள்

    தொடர்புடைய சுட்டிகள்:
    IMDB குறிப்பு
    ராபர்ட் ப்ளோக் பற்றிய விக்கி குறிப்பு

    ஹங்கர் கேம்ஸ்

    by

    hunger_gamesஇப்போதெல்லாம் என் பதினான்கு வயதுப் பெண் ஸ்ரேயாவுக்குப் பிடிக்கும் கதைகள் பல எனக்கும் பிடிக்கின்றன, எனக்குப் பிடிக்கும் கதைகளில் பல அவளுக்கும் பிடிக்கின்றன. அவள் சிபாரிசு செய்ததில் படித்த புத்தகம் (புத்தகங்கள்) ஹங்கர் கேம்ஸ் மற்றும் அதன் sequels.

    ஹங்கர் கேம்ஸில் ஒரு ரியாலிடி ஷோ. 12 “மாவட்டங்கள்” ஒரு பதின்ம வயது இளைஞன்+இளைஞியை இந்த ஷோவுக்கு அனுப்ப வேண்டும். அங்கே அவர்கள் ஒருவரை ஒருவர் கொல்ல முயற்சிக்கிறார்கள். கடைசியில் மிஞ்சுபவர்தான் வெற்றி பெறுகிறார். இதை டிவியில் காட்டுகிறார்கள், ஸ்பான்சர்கள் சில சமயம் மருந்து/ஆயுதம் ஆகியவற்றை அனுப்புகிறார்கள். அவர்களை தயார் செய்ய, மார்க்கெட் செய்ய ஒரு டீம் வேலை செய்கிறது. காட்னிஸ் எவர்டீன் என்ற பெண்ணும் அவளை விரும்பும் பீடா என்ற இளைஞனும் என்ன செய்கிறார்கள் என்பதுதான் கதை.

    விறுவிறுப்பான கதை. ரியாலிடி ஷோவுக்கான ஆயத்தங்கள் எல்லாம் நம்பக் கூடியவையாக இருக்கின்றன. ஆனால் இலக்கியம் கிலக்கியம் எல்லாம் இல்லை, “வணிக எழுத்து”.

    suzanne_collinsஇந்தக் கதையைப் படிக்கும்போது எனக்கு இந்த மாதிரி விறுவிறுப்பான கதைகள் ஏன் தமிழில் வருவதில்லை என்று தோன்றிக்கொண்டே இருந்தது. எப்போ பார்த்தாலும் காதல், ஆண்-பெண் உறவு, குடும்பம் இத்யாதி. இந்த மாதிரி genre-இல் குறிப்பிட வேண்டிய ஒரே மனிதர் சுஜாதா மட்டுமே. அவரது மவுசுக்கு அதுவும் ஒரு பெரிய காரணமாக இருக்கலாம்.

    ஹங்கர் கேம்ஸ் 2008இல் வெளிவந்தது. எழுதியவர் சுசேன் காலின்ஸ். 2009இல் Catching Fire, 2010இல் Mockingjay என்று இரண்டு sequels வெளிவந்தன. முதல் புத்தகத்தைப் படித்தால் போதும், மற்றவற்றை தவிர்த்துவிடலாம்.

    2012இல் திரைப்படமாகவும் வந்தது. ஸ்ரேயா அடுத்த திரைப்படம் எப்போது வரும் என்று காத்திருக்கிறாள்.


    தொகுக்கப்பட்ட பக்கம்: SF

    தொடர்புடைய சுட்டிகள்:
    சுசேன் காலின்ஸின் தளம்
    IMDB குறிப்பு

    காந்தி கொடுத்த பேட்டி – வீடியோ, காந்தி குரலைக் கேட்கலாம்

    by

    நான் மிகச் சிறந்த தலைவராகக் கருதுபவர்களில் காந்தி முதன்மையானவர். (மிகச் சிறந்த மனிதர் என்பதை சொல்ல வேண்டிய அவசியம் இருப்பதாகத் தெரியவில்லை) அவர் வீடியோவில் கொடுக்கும் ஒரு பேட்டி – சுட்டி கொடுத்த நண்பர்களுக்கு நன்றி! இந்த தளத்தில் பொதுவாக புத்தகங்கள் பற்றித்தான் என்றாலும் காந்தி வீடியோவை பகிர ஆசை. இன்று காந்தி நினைவு நாள் வேறு…

    2013 புத்தகக் கண்காட்சியில் முத்துகிருஷ்ணன்

    by

    Muthukrishnanஇந்த வருடம் புத்தக கண்காட்சியின் பொழுது சென்னையில் இருந்தேன். ஒரு நாள் சுற்றிப் பார்க்க நேரம் வைத்தது. முதல் தடவை என்பதால் நன்றாகவே பராக்கு பார்த்தேன். என்ன, ஒரு காபி 20 ரூபாய் என்பது சகிக்க முடியவில்லை. ஆனால் சென்னை விமான நிலையத்தில் ஒரு டீ 60 ரூபாய் என்று பார்த்தவுடன் புத்தக கண்காட்சி எவ்வளவோ பரவாயில்லை என்று தோன்றியது.

    சில அவதானிப்புகள்:

    1. பல தொலைக்காட்சி சானல்கள் சிறு குழந்தைகளையும், மற்ற வாடிக்கையாளர்களையும் பேட்டி எடுத்துக் கொண்டிருந்தார்கள்.
    2. எஃப்எம் வானொலியில் தினமும் கண்காட்சியை பற்றிய நேர்காணல்களும், அறிவிப்புகளும் சொல்லிய வண்ணம் இருந்தனர்.
    3. வளைத்து வளைத்து “பொன்னியின் செல்வனை” எல்லா கடைகளிலும் பல விதமான புத்தக வடிவமைப்பில் விற்றுக் கொண்டிருந்தார்கள்.
    4. அதற்கு அடுத்ததாக எங்கும் சுஜாதா, எதிலும் சுஜாதா…
    5. சாஹித்ய அகாடமி புத்தக ஸ்டாலில் எல்லா புத்தகங்களும் ஒப்பு நோக்கையில் சகாய விலைக்கு வைத்திருந்தார்கள்.
    6. “சார் உங்களோட குழந்தைகளுக்கு ஐ க்யூ குறைவா இருக்கானு செக் பண்ணலாம். அதுக்கு நம்ம ஸ்டாலுக்குள்ள வாங்க சார்” என்று கூப்பிட்டு கொண்டிருந்தார்கள். அது ஏதோ competitive exam பயிற்சி தொடர்பானது என புரிந்து கொண்டேன். பெற்றோர்களிடம் கேள்வி கேட்டே பிள்ளைகளின் அறிவை கணித்துவிடும் எதோ புதிய தொழில் நுட்பம் போல இருக்கு. என்னிடம் 3, 4 தடவை வரும்போதும் போகும்போதும் கேட்டார்கள். கடைசியில் “நமக்கு குழந்தைகள் இருக்கோ” அப்படின்னு சின்ன ஐயம் வந்துவிட்டது.
    7. மனுஷ்யபுத்திரன் யாருக்கோ காணொளி பேட்டி கொடுத்துக் கொண்டிருந்தார்.
    8. காற்றோட்டம் சரில்லை. பின் மாலை கூட்டம் அதிகரிக்க ஆரம்பித்தவுடன் வெப்பமும், காற்று பற்றாக்குறையும் உணர முடிந்தது.

    இனி நான் வாங்கிய புத்தகங்கள்.

    1. காந்தி எல்லைகளுக்கு அப்பால் – சொல்புதிது பதிப்பகம் – சுனில் கிருஷ்ணன் தொகுத்தவர்
    2. அனுபவங்கள், அறிதல்கள் – நித்ய சைதன்ய யதி (தமிழில் ஜெயமோகன்) – United Writers பதிப்பகம்
    3. வாழிய நிலனே – கட்டுரைகள் சுகுமாரன் – உயிர்மை பதிப்பு
    4. எல்லா நாளும் கார்த்திகை – அனுபவங்கள் பவா செல்லத்துரை – வம்சி பதிப்பு
    5. உணவுப் பண்பாடு – அ.கா. பெருமாள் – New Century Book House
    6. அர்ஜுனனின் தமிழ் காதலிகள் – அ.கா. பெருமாள் – காலச்சுவடு பதிப்பகம்
    7. ராமன் எத்தனை ராமனடி – அ.கா. பெருமாள் – காலச்சுவடு பதிப்பகம்
    8. நடந்தாய் வாழி, காவேரி! – சிட்டி & தி. ஜானகிராமன் – காலச்சுவடு
    9. இனி நான் உறங்கட்டும் – பி.கே.பாலகிருஷ்ணன் (தமிழில் ஆ.மாதவன்) – சாஹித்ய அகாடமி
    10. வரலாறு, சமூகம், நிலா உறவுகள் – இ.எம்.எஸ். நம்பூதிரிபாட் – பாரதி புத்தகாலயம்
    11. மீன்காரத் தெரு – கீரனூர் ஜாகிர்ராஜா – ஆழி பதிப்பகம்
    12. கருத்த லெப்பை – கீரனூர் ஜாகிர்ராஜா – ஆழி பதிப்பகம்
    13. அஞ்சுவண்ணம் தெரு – தோப்பில் முகமது மீரான் – அடையாளம் பதிப்பகம்
    14. கு.அழகிரிசாமி கி.ரா.வுக்கு எழுதிய கடிதங்கள் – உயிர்மை பதிப்பகம்
    15. உயரப் பறத்தல் – வண்ணதாசன் சிறுகதைகள் – சந்தியா பதிப்பகம்
    16. பெயர் தெரியாமல் ஒரு பறவை – வண்ணதாசன் சிறுகதைகள் – சந்தியா பதிப்பகம்
    17. கடலுக்கு அப்பால், புயலிலே ஒரு தோணி – ப.சிங்காரம் – மகத்தான நாவல் வரிசை, நற்றிணை பதிப்பகம்
    18. ஆத்மாநாம் படைப்புகள் – காலச்சுவடு பதிப்பகம்
    19. நினைவின் தாழ்வாரங்கள் – கலாப்ரியா – சந்தியா பதிப்பகம்
    20. பூரணி பொற்கலை – சிறுகதைகள், கண்மணி குணசேகரன் – தமிழினி பதிப்பகம்
    21. உயிர்த்தண்ணீர் – சிறுகதைகள், கண்மணி குணசேகரன் – தமிழினி பதிப்பகம்
    22. பண்டைக்கால இந்திய – எஸ்.ஏ. டாங்கே (தமிழில் எஸ். ராமகிருஷ்ணன்) – New Century Book House

    தொகுக்கப்பட்ட பக்கம்: முத்துகிருஷ்ணன் பதிவுகள், புத்தக சிபாரிசுகள்

    2013 பத்மபூஷன்+பத்மஸ்ரீ விருது பெற்ற “எழுத்தாளர்கள்”

    by

    இந்த விருதுகளுக்கு இலக்கியம் + கல்வி என்று ஒரே உட்பிரிவுதான் போலிருக்கிறது. யார் எழுத்தாளர், யார் கல்வியாளர் என்று கண்டுபிடிப்பதற்குள் தாவு தீர்ந்துவிடுகிறது.

    வழக்கம் போல அசோகமித்ரனை கண்டுகொள்ளவில்லை. போய்டப் போறாருய்யா! செத்த பிறகு சிலை வைத்து என்ன பயன்?

    கண்டுபிடிக்க முடிந்தவர்களைப் பற்றி சின்ன சின்னக் குறிப்புகள் கீழே.

    Mangesh_Padgaonkarமங்கேஷ் பட்காவோங்கர் (உச்சரிப்பு சரிதானா?) பத்மபூஷன் விருது பெற்றிருக்கிறார். மராத்தியக் கவிஞராம். சாஹித்ய அகாடமி விருதை 1980இல் பெற்றிருக்கிறார்.

    Gayatri_Chakravorty_Spivakகாயத்ரி சக்ரவர்த்தி ஸ்பிவக் கொலம்பியா பல்கலைக்கழக பேராசிரியர். பத்மபூஷன் விருது பெற்றிருக்கிறார். இலக்கியம் பற்றி நிறைய எழுதுவார் போலிருக்கிறது. அவரது கட்டுரைகளில் Can the Subaltern Speak? என்பது புகழ் பெற்ற ஒன்றாம். (எனக்கு இன்னும் படிக்க பொறுமை இல்லை, யாராவது படித்து என்னதான் எழுதுகிறார் என்று சொல்லுங்க!)

    முஹம்மது ஷராஃபே ஆலம் பீகாரின் மஜ்லுல் ஹக் பல்கலைக்கழகத்தின் துணைவேந்தராக இருந்தவராம். பத்மஸ்ரீ. பாரசீக மொழி வல்லுநராம்.

    radhika_herzbergerராதிகா ஹெர்ஸ்பெர்கர் பூபுல் ஜெயகரின் மகள். பத்மஸ்ரீ விருது. ரிஷி valley பள்ளியின் தலைவி. நான் தேடியவரையில் Bharthari and the Buddhists என்று ஒரே ஒரே புத்தகத்தை எழுதி இருக்கிறார்.

    ஜே. மல்சாமா மிஜோ எழுத்தாளராம். பத்மஸ்ரீ. Zozia என்ற புத்தகத்தில் மிஜோக்களின் நீதி முறைகள், பண்பாடு ஆகியவற்றைப் பற்றி விரிவாக எழுதி இருக்கிறாராம். Mizo Poems Old and New ஆங்கிலேயரின் வருகைக்கு முந்தைய பல வாய்மொழியாக வந்த பாடல்களின் தொகுதியாம். கிருஸ்துவ பாதிரிமார்கள் அதை “அப்பாலே போ சாத்தானே!” என்று அமுக்கப் பார்த்திருக்கிறார்கள், இவர் தேடித் பிடித்து பதித்திருக்கிறார். மிஜோக்களின் நா. வானமாமலை போலிருக்கிறது. இந்த விருது பெற்றவர்களில் நான் படிக்க விரும்புவது இவரைத்தான். புகைப்படம் கிடைக்கவில்லை.

    தேவேந்திர படேல் (குஜராத், பத்மஸ்ரீ) ஒன்றும் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை.

    ramakanth_shuklaரமாகாந்த் சுக்லா (பத்மஸ்ரீ) சம்ஸ்கிருத வல்லுநர். லைப்ரரி ஆஃப் காங்கிரஸில் அவருக்கு ஒரு பக்கம் இருக்கிறது.

    akhtarul_waseyஅக்தாருல் வாசே (பத்மஸ்ரீ) ஜாமியா மிலியா பல்கலைக்கழக பேராசிரியர். உருது வல்லுநர் என்று தெரிகிறது.

    Anvita Abbiஅன்விதா அப்பி (பத்மஸ்ரீ) ஜவஹர்லால் நேரு பல்கலைக்கழகத்தில் மொழியியல் (linguistics) பேராசிரியர். அவரைப் பற்றி இங்கே கொஞ்சம் விவரங்கள்

    nida_fazliநிதா ஃபஜ்லி (பத்மஸ்ரீ) உருதுக் கவிஞர். 1998இல் சாஹித்ய அகாடமி விருது. சினிமா பாட்டு கூட ஓரளவு எழுதி இருக்கிறாராம்.

    சுரேந்தர் குமார் ஷர்மா (பத்மஸ்ரீ, டெல்லி) பற்றி எதுவும் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை.

    ஜகதீஷ் பிரசாத் சிங் (பத்மஸ்ரீ, பீஹார்) பற்றி எதுவும் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை.

    (மறைந்த) சலிக் லக்னவி (பத்மஸ்ரீ, மேற்கு வங்காளம்) உருது கவிஞர் என்று தெரிகிறது.

    noboru_karashimaநொபொரு கராஷிமா (பத்மஸ்ரீ) ஜப்பானியர். தமிழறிஞர்! கருணாநிதி நடத்திய உலகத் தமிழ் மாநாட்டுக்கு அனுமதி மறுத்திருக்கிறார்!

    christopher_penneyகிரிஸ்டோஃபர் பின்னி (பத்மஸ்ரீ) லண்டன் பல்கலைக்கழக பேராசிரியர். அவரது தளம் இங்கே.

    விருது பெற்றவர்களின் முழு பட்டியல் இங்கே.


    தொகுக்கப்பட்ட பக்கம்: விருதுகள்

    %d bloggers like this: